Sentida carta ponderando su amistad con Gutiérrez. Continúa en duelo por la pérdida de sus pequeños hijos. Su esposa ha recuperado la salud.
Arrepentimiento por haber renunciado a su puesto, le afecta negativamente la inactividad.
Palabras de afecto hacia Gutiérrez. La idea de no volver a verlo, lo martiriza.
…“nunca olvide Vd. esto: que su amistad de Vd. es para mí una especie de providencia”
Rememora el 29 de febrero de 1868, día en que fallecieron sus pequeños hijos y la partida de su “patria adoptiva”, el Río de la Plata, para radicarse en Alemania.
Vivió por tres años en Venezuela entre 1870 y 1873, ahora desde el año pasado en África ejerciendo como Ministro residente del Sultán de Marruecos.
Menciona la buena salud de su esposa y el nacimiento de su hija , Ana Dolores en 1869.
26 de agosto de 1874
Encargó una fotografía de su esposa y él, para luego enviársela a Gutiérrez.
Von Gülich añora tiempos pasados y sufre por no poder frecuentar a su amigo Gutiérrez.
Menciona las edades de sus hijos; Ana Dolores de 7 años y Fernando, ahijado de Gutiérrez, de 4 años. Comenta las circunstancias de la vida que le han causado una profunda melancolía.
Acerca de su situación como funcionario del gobierno Alemán, se encuentra en disponibilidad.
Comenzó a leer los Estudios biográficos y críticos de Gutiérrez.
La biblioteca posee:
Gutiérrez, Juan María, 1809-1878
Estudios biográficos y críticos sobre algunos poetas sud-americanos. Buenos Aires, Impr. del Siglo, 1865.
Ubicación: BG 304
Von Gülich se encuentra a bordo del Luguria, entre Montevideo y el Estrecho de Magallanes. Manifiesta sentirse conmovido por la cercanía geográfica con su querido amigo. Expresa sentidamente el anhelo de volver a verlo. Tiene particular interés en conocer a los amigos de confianza de Gutiérrez en Santiago y Valparaíso.
Von Gülich menciona encontrarse bien en Santiago. Anhela volver a encontrarse con su querido amigo Gutiérrez, desearía que conociera a sus hijos. Le envía la fotografía de su “ahijadito”, Fernando.
Von Gülich encomienda a Gorostiaga y a Gutiérrez examinar en Santa Fe, unos documentos referidos a títulos de propiedad de una estancia que es de su interés.
Los párrafos escritos en francés, pertenecen al remitente Von Gülich, Johanne.
Algunos renglones finales son de Federico Von Gülich mencionando la mala salud de su hermana y su buena predisposición para escribirle.
Menciona el libro enviado desde Berlín, sobre literatura brasileña.
Escrito en tinta "1936"
- 0001 "Dónde están los anticuerpos del peronismo y "Peronismo, sobran veredas, falta el proyecto nacional" por Avelino Fernández [Cartas de lectores].
- 0002 "Esta economía es anticristiana" por Nora Veiras [Articulo periodístico]. Entrevista a Monseñor Miguel Hesayne.
Artículo publicado en la sección política de "Diario Clarín".
Fernández, Avelino