Von Gülich adjunta una carta y solicita a Gutiérrez, y a Gorostiaga leerla y conversar sobre el asunto mencionado, al parecer una intriga que lo colocó en un mal lugar. Les pide opinión respecto de entregar, o no la carta al destinatario.
Montevideo
704 Archival description results for Montevideo
Von Gülich le solicita a Gutiérrez uno o dos ejemplares de Historia de la decadencia de las Misiones de los jesuitas publicada por Mousy. También le solicita la traducción del General Cestz sobre las obras de Daniel. Le pide respuesta sobre su última carta confidencial en lo referente al Banco. Menciona un joven encuadernador alemán.
Von Gülich menciona que desde Berlín, Manuel García le hizo llegar el retrato del legista romano, el barón de Savigny.
Envía a Gutiérrez la litografía por intermedio de Adolfo Mancilla, para guardarla y dársela a Manuel García a su regreso. Pregunta por Alfredo du Graty (diplomático belga con el que no se llevaba bien).
Von Gülich menciona repercusiones favorables de lo escrito por Domínguez. Transmitirá al redactor de los Anales los comentarios que Gutiérrez le escribió. Le envía seis hojas impresas que contienen información de la Argentina para incorporar en el Almanaque diplomático de Gotha. Menciona defectos en su redacción y le interesa obtener contribuciones de hombres públicos argentinos. Al no tener cercanía con Mitre, le pide colaboración a Gutiérrez y a Gorostiaga en este asunto. Pide que Frías le mande su artículo sobre el terremoto de Mendoza.
Almanaque Gotha: se publicó en Europa 1763-1944, acerca de las actividades de la aristocracia alemana.
Von Gülich menciona padecer un ataque de cuartana. Se lamenta no poder contar con su amigo médico Vilarbebó. Le envió anteriormente a Gutiérrez la traducción de una carta del Sr. Ebert, redactor de los Anales de literatura francesa, inglesa y española. También le envía el nº 121 del periódico semioficial del gobierno prusiano que contiene un artículo sobre la Historia Argentina de Domínguez.
La biblioteca posee:
Domínguez, Luis L., Historia argentina. 2ª ed. Corr. y Aum. Buenos Aires, Impr. del Orden, 1862. Ubicación: BG 909
Domínguez, Luis L., Historia argentina. Buenos Aires, Impr. del Orden, 1862. Ubicación: CR 27
Von Gülich continúa enfermo. Adjunta la copia de la traducción que realizó de una carta referida a Gutiérrez. Comenta la pérdida de los ejemplares que el Dr. Ebert le había enviado.
Carta de tono personal e intimista. Von Gulich le confiesa a Gutiérrez la profunda influencia que sus palabras ejercen sobre él. El registro es de cariño y admiración. En general, las cartas de Von Gülich manifiestan la necesidad del intercambio epistolar y alude a su sentir nostálgico y melancólico: “ lo que la ignorancia llama maladie imaginaire”.
Referencia a la moda de la época que envía a los enfermos a las altas montañas de Suiza, a los valles y al contacto con la naturaleza para curarse. Se siente solo pero viajará a Paraguay.
Von Gülich envía por intermedio de Araoz grabados pertenecientes a su padre; originales de Roma de 1812.
Expresiones de cariño hacia Gutiérrez.
Von Gülich recomienda a Khur para la traducción del Informe de Burmeister, por ser un científico de primer orden.
Con alegría transmite que se radicará en el Río de la Plata con la designación de Encargado de negocios y Cónsul General. Anuncia un próximo viaje a Estados Unidos para comparar el Norte con el Sur. Pide la pronta publicación del informe de Burmeister, para estimular al científico que continúe con los escritos.
Von Gülich aprueba que Gutiérrez no haya entregado su carta dirigida al Gral. Mitre: …“los buenos pensamientos están mal expresados”. Von Gülich se encuentra enfermo, pronto a embarcar, realiza una serie de encargos a Gutiérrez, entre ellos, le solicita entregar al Gral Mitre un retrato de Federico el Grande. Pide también que le dé alojamiento a Spilker y al cura alemán.